văn hữu vườn tao ngộ

Nơi lưu trữ tác phẩm của PBTD và thân hữu. Liên lạc: phanbathuyduong@gmail.com

Wednesday, March 7, 2018

KIM THANH ** Một Ngày Với Mùa Xuân Hà Nội


tặng Hoàng Đức Nhã, người bạn đồng hương Nha Trang

      I. 
Tôi sinh ra, và lớn lên, tại Nha Trang. Gia đình bên ngoại gốc “Nhe Treng” rặt, và bên nội, gốc Quảng Trị, cũng rặt. Bởi vậy, anh em tôi trong nhà nói một thứ tiếng lai căng, ở trường học không nói tiếng Việt, thành thử ra ngoài không có cái giọng, kiểu “chu che bữ nê mềnh lợi eng cuôm dí ké nữ” (dịch nghĩa: Chu cha bữa nay mình lại ăn cơm với cá nữa) cố hữu của dân địa phương thứ thiệt, như mấy đứa bạn cùng xóm. Rồi sau năm 1954, người Bắc di cư vô Nam nói, ôi thôi, đủ thứ tiếng Bắc kỳ, nghe rất mệt tai. Trong số, tôi chỉ chấm, và mê, tiếng hát mượt mà, đài các, phát âm chuẩn xác của những nữ ca sĩ chính gốc Hà Nội, như Kim Tước, Thái Thanh, Mộc Lan, Tâm Vấn, và những minh tinh, như Kiều Chinh, Mai Trâm. Tất cả những mỹ nhân một thời ấy đã mang theo vào Miền Nam dáng vẻ thanh lịch và giọng nói quý phái từ Hà Nội cổ kính, và cố đô Thăng Long ngàn năm văn vật.

Tuesday, March 6, 2018

THY AN ** Tháng Giêng 2018


con cá lòng tong bơi ngược dòng
giỡn chơi với bong bóng
trên mặt nước bùn đen của loài thủy quái
con giun lặn sâu dưới đất
vì thân phận vốn sợ mặt trời
mặt trời chứng nhân cho lòng thành thật
đã giấu mặt trong bao nhiêu lần chúng ta yếu đuối
ngay cả khi yêu nhau, tưởng như tình yêu bất diệt

Tin Sách ** Bất ngờ Việt Cộng cho phát hành "Người tị nạn" của người Mỹ gốc Việt

http://vietbf.com/forum/attachment.php?attachmentid=1149227&stc=1&d=1513613781
Tác phẩm "Người tị nạn" của nhà văn Mỹ gốc Việt đoạt giải Pulitzer 2016 được chuyển ngữ tiếng Việt và phát hành tại Việt Nam vào cuối tháng 12 này

Quá bất ngờ và bàng hoàng với cuốn sách đoạt giải Pulitzer 2016 của một người tị nạn gốc Việt - tác giả Viet Thanh Nguyen - sẽ được chuyển ngữ và phát hành tại VN. Đây có lẽ là tin đặc biệt nhất, vui nhất cho người Việt tại hải ngoại. Bài viết sâu sắc, chân thực chắc chắn nhiều người Việt sẽ đón đợi cuốn sách này.
Người tị nạn (The Refugees) là tác phẩm đầu tiên của Viet Thanh Nguyen (Nguyễn Thanh Việt) – người Mỹ gốc Việt đầu tiên đoạt giải Pulitzer, được dịch và xuất bản tại Việt Nam và đề “tặng những người tị nạn, ở bất cứ đâu”.

NGUYỄN MINH PHÚC ** Sát Na



          Mẹ tôi theo đạo Phật. Khi tôi còn nhỏ, mỗi lần đi chùa, bà thường dẫn tôi theo. Tôi thật ra lúc ấy còn quá nhỏ, theo mẹ chỉ để cho bà vui chứ ngồi hàng giờ kinh kệ riết tôi cũng chán, tay chân ngọ ngoạy, trông mẹ gõ mỏ tụng niệm mau cho xong để còn chạy ra sân chùa chơi. Quê tôi, hình như chùa nào cũng trồng cây bồ đề, loại cây sum suê lá và rễ bò ngoằn ngoèo như những con rắn. Tôi nghe mẹ tôi kể ngày xưa đức Phật đắc đạo ngay dưới gốc bồ đề nên thiêng lắm.

NGUYỄN LỆ UYÊN ** Buổi Sáng Trong Làng


Image result for ảnh Nguyễn lệ uyênG
Gà vừa cất tiếng gáy sang canh, Dự vội vã bật dậy nhóm bếp nấu ấm nước pha trà, loại trà nát như cám được phân phối theo tem phiếu trên cửa hàng mậu dịch của hợp tác xã. Uống loại nước chan chát không mùi vị khiến anh có cảm giác như lúc ở trại Thập hái lá cây rừng sao vàng thay trà. Dẫu sao trà cám vẫn hơn nước đun sôi và nước đun sôi vẫn hơn loại lá rừng đắng chát. Với lại, thời buổi này không thể tìm đâu ra thứ trà ướp ngâu, ướp sen… mà có thì cũng không có tiền mua. Cái gì cũng có thể trở thành thói quen, anh thầm nghĩ và uống cạn bình trà trước khi đứng dậy ra tháo cổng chuồng. 

Monday, March 5, 2018

LINH PHƯƠNG ** Nói Với Em Một Góc Sài Gòn Xưa



Đặt khẽ lên môi anh nụ hôn 
Em có nghe hơi thở Sài Gòn 
Vương chút bụi khi ngồi Thanh Thế (*) 
Và nắng Bến Thành thơm rất thơm 

Nếu chán . Chúng ta vô rạp Rex 

Chờ xem phim lãng mạn ái tình 
Chiến tranh – súng đạn ! Thôi bỏ hết 
Cơm – áo-gạo- tiền . Gác một bên

NGUYỄN AN BÌNH ** Mùa Xuân Lá Khô



Thèm nghe tiếng pháo tết
Ngày xuân một thuở nào
Môi hồng thơm son mới
Một thời ta có nhau.

Sóng chòng chành mắt biếc
Nắng giòn phơi lá khô
Vàng thêm ngõ lụa cũ
Khúc giao mùa ngây thơ.

PHẠM TÍN AN NINH ** Biệt Hải – những anh hùng bị lãng quên


 (Huy hiệu lực lượng Biệt Hải QLVNCH)                                             

Qua giới thiệu của người bạn tù, nguyên là một sĩ quan thâm niên thuộc Nha Kỷ Thuật, tôi biết được Biệt Hải Nguyễn Châu. Người từng được tuyển chọn là chiến sĩ xuất sắc của Sở Phòng Vệ Duyên Hải (trực thuộc Nha Kỷ Thuật BTTM). Chỉ nghe qua đôi điều về anh cũng đủ làm cho tôi ngưỡng mộ và tò mò muốn được gặp anh, để được nghe anh kể về quãng đời chiến đấu trong âm thầm, nhưng rất hào hùng của những chiến sĩ Biệt Hải. Một lực lượng ít người biết đến, mặc dù họ đã từng  bao lần vào sinh ra tử, mỗi lần ra đi đều không hẹn trở về. Họ chiến đấu can trường, dũng cảm không thua kém bất cứ một binh chủng thiện chiến nào của QLVNCH và kể cả trên thế giới, cho dù với những cấp bậc rất khiêm nhường.

BÙI MINH QUỐC ** Mẹ Chẳng Thể Nào Nhớ Nỗi Con Đâu




Mẹ chẳng thể nào nhớ nổi con đâu
con, 
một đứa con như trăm ngàn đứa khác
với chiếc áo màu lá rừng rách toạc
quẳng ba lô ngồi phịch nghỉ bên thềm

Lúc bấy giờ đã quá nửa đêm
con mệt đến tưởng chừng kiệt sức
những vết cứa trên thịt trần nóng rực
giữa đêm hè im gió lặng câm

Sunday, March 4, 2018

NAM GIANG TU ** Kỹ thuật thông tin Nhanh hơn Wi-Fi


Hiện tại, chúng ta đang xử dụng kỹ thuật truyền "thông tin" Wi-Fi... cho internet,  ̣điện thoại thông minh v...v...Nay lại có Li-Fi... khả năng truyền "thông tin".. Nhanh hơn Wi-Fi.......Mời đọc....
100 fois plus rapide que le Wi-fi, le Li-fi
Giáo sư Harald Haas từ Đại học Edinburgh đã phát minh ra một công nghệ truyền tin mới, “Li-Fi”. (Đại học Edinburgh) 
Từ các nhà hàng tới nhà ga, những mạng không dây Wi-Fi được lắp đặt khắp nơi trong thành phố. Với sự phổ biến ngày càng tăng của các trang web video, một số người muốn truy cập internet với tốc độ nhanh hơn nữa. Một trong những công nghệ này là “Li-fi”, cho phép truyền với tốc độ 100 lần nhanh hơn Wi-fi.