văn hữu vườn tao ngộ

Nơi lưu trữ tác phẩm của PBTD và thân hữu. Liên lạc: phanbathuyduong@gmail.com

Saturday, January 8, 2022

VIỆT HẢI * Cali Mưa và Tháng Mười Một



Cali lại mưa rơi, tôi và cháu con trai lớn dạo bước ra khỏi bookstore trường trong campus đại học, mưa tuôn rơi đều đặn ướt nhòa kính cận của hai bố con tôi, trời bên ngoài lạnh quá, chúng tôi hướng về parking lot, may quá đến nơi rồi. Nam vội vặn máy sưởi và cháu cho xe chạy, tôi vươn tay vặn máy CD, bài hát quen thuộc xa xưa tôi vốn thích vang lên, "Rhythm of The Rain", của nhóm Cascade:

"Listen to the rhythm of the falling rain 
Telling me just what a fool I've been 
I wish that it would go and let me cry in vain 
And let me be alone again 
The only girl I care about has gone away 
Looking for a brand new start 
But little does she know that when she left that day 
Along with her she took my heart 
Rain please tell me know does that seem fair 
For her to steal my heart away when she don't care 
I can't love another when my heart's somewhere far away 
The only girl I care about has gone away 
Looking for a brand new start 
But little does she know that when she left that day 
Along with her she took my heart 
Rain won't you tell her that I love her so 
Please ask the sun to set her heart aglow 
Rain in her heart and let the love we knew start to grow 
Listen to the rhythm of the falling rain 
Telling me just what a fool I've been 
I wish that it would go and let me cry in vain 
And let me be alone again 
Oh listen to the falling rain"

Xin mời nghe - "Rhythm of The Rain":
http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=9x3EOBP_qF

Bây giờ là mùa cuối thu, trời hôm nay âm u, mưa rơi và mưa rơi... Những cơn mưa mùa thu tháng mười một, tôi nhớ khi nảy mưa rơi khiến tôi nhớ Sài gòn xưa với mưa rào, tôi từng tắm mưa Sài gòn, mưa Sài gòn ngày xưa có vị ngọt, tôi tinh nghịch khi vui thích lao mình vào mưa rào, sexy 50% upper part only, ngước lên trời cao đón những bong bóng vỡ đầy mồm, mưa khi nảy đang đổ xuống hai cha con tôi kẹt trong sân trường mưa rơi, không dù, không mũ che gì cả, như tắm mưa Sài gòn xưa, thú thực tôi chả dám ngước lên uống nước mưa Cali, ông đốc-tơ phổi (pulmonologist) hăm dọa uống nước phải cúi để nước không lợi dụng thời cơ tuôn phổi, nên khi ghé hay trọ lại nhà các ông giáo Lê VĂN Khoa, ông đốc Mai Thanh Truyết, hay ông đốc Cao Minh Hưng thì quý ông luôn thủ sẵn một bịch ống hút (straw) made in USA, vì đốc Truyết vốn tối kỵ "hàng ngoại" ngữ như made in PRC và made in CSVN, không tin vặn TV 57.3 là biết liền nhé. Đốc Mai Thanh Truyết hăm dọa cho một chân trời lý thuyết không gian ô nhiễm thì bố ai mà dám uống nước mưa Cali nhỉ ?

Khi mưa bất chợt từ trời cao kia, mưa tuôn xối xả, mưa đổ òa khi cha con chúng tôi hướng ra xe, hình như mưa rơi nhanh hơn bước tôi đi. Con tôi dừng lại nhìn tôi xong cháu cười, có lẽ tôi như con "ninja turtle" mà cháu mê ngày xưa chứ gì ? Tôi bảo cháu "I'm the loser, hihi...". "Rhythm of The Rain", những nhịp điệu đều đặn của những hạt mưa vướng bước chân tôi trên mặt đường đi, có những vũng nước vô tình, ôi những vũng nước không tên thách thức bước chân turtle của tôi, Nam bỗng khẽ nói: "Ba, coi chừng té!". "Không sao, chuyện nhỏ mà cũng hù ba. Still a loser, though!", tôi trả lời, cha con nhìn nhau cười. Ngày xưa còn bé khi cháu mới tập đi, tôi bảo cháu: "Nam, coi chừng té!", hihi... Hiện tại là sự lập lại của quá khứ nhé, bây giờ thì cha cháu vinh dự gia nhập vào đạo quân thuộc sư đoàn tinh nhuệ chuyên đi chậm. Rồi cả hai đẫm ướt như chuột lột khi vào xe. Trời mưa cho ngoài kia một không gian ẩm ướt, một khung trời ảm đạm, buồn bâng khuâng tí ti trong tâm hồn. Giai điệu nhạc và giai điệu mưa rơi giao hòa trong ca khúc Rhythm of The Rain.

Tôi bảo Nam, tôi yêu bài Rhythm Of The Rain, bài hát nhịp nhàng ẩm ướt tâm hồn và mát rượi lành lạnh tâm tư tôi như cơn mưa mùa thu ngoài kia. Ca từ của bài hát thì buồn xao xuyến, như khiến làm ngân vang trong lòng con người, làm đôi chân giận nhau của tôi muốn nhún nhảy nhịp bước bebop trên pist rồi. Hết buồn vì lời bài ca của mối tình phụ bạc, nỗi niềm bị tình "lây-óp" mà ông tác giả lại cho nhạc tương phản vui tươi chứ lị! Chẳng hiểu giáo sư Lê Văn Khoa nghĩ sao nhỉ ? Thôi thì những thanh âm nhịp nhàng reo vui như rộn rã theo điệu mừng mưa rơi. Mưa vui như người bạn gái nhí nhảnh vô tư lự, ngúng ngẩy, li lắc bỏ ta đi luôn rồi, để ta trút bao nỗi tơ lòng buồn bã về cuộc tình vừa tan vỡ khiến con tim máu cao ngút ngàn. Rồi phe ta oán trách như lời nhạc tình ca: "Nàng ơi sao nàng ác quá vậy! Sao nỡ mang trái tim tôi ra đi thật rồi? Mưa ơi, hãy nói cho tôi nghe xem tuyệt tình như vậy có công bằng không khi nàng đã đánh cắp trái tim tôi mà không hề mảy may nghĩ lại gì hết trơn nhể ?" và lại oán trách như nỗi sầu da diết: "Làm sao tôi có thể yêu được một người con gái nào khác khi trái tim tôi đang ở tận một nơi xa xăm nào đó rồi, nàng ơi, nàng ác quá trời!". Bài hát vừa dứt Nam khen hay lắm, cháu thường nghe khi tôi mở trong máy hát trong nhà.

Tôi kể Nam nghe về nhóm Cascades. Cascades được thành lập vào cuối thập niên 50 tại San Diego, California. The Cascades được biết đến nhiều nhất với bài ca đứng top 3 tại Mỹ vào năm 1963. Rhythm of the Rain được giới yêu nhạc đón nhận nồng nhiệt. Nhóm gồm có John Gummoe (vocalist kiêm guitarist), Eddy Snyder (pianoist, Dave Stevens (bassist), Dave Wilson (saxophonist) và Dave Zabo (trummer). Cascades ra đời âm thầm, và được khám phá ra tại một câu lạc bộ địa phương mang tên là Peppermint Stick vào năm 1962 và nhóm đã ký hợp đồng với hãng Valiant Records. Đĩa đơn đầu tiên Second Chance của họ không thành công như mong muốn, nhưng ngược lại Rhythm of the Rain đã trở thành một bài hát soft-rock rất tiêu biểu và vẫn được ưa chuộng khắp nơi, loại dễ nghe, soft and easy listening music, được dịch ra nhiều ngôn ngữ.

Chung qui thì Rhythm of The Rain cho tiết tấu rộn ràng, vì một trái tim thổn thức, không ngủ yên của chàng trai mới biết yêu và bị bội tình. Tôi bỗng hỏi con tôi có bạn gái chưa, cháu bảo chưa. Tôi bấn xúc xích, tí ti lo nhỡ cháu như một vị luật trẻ 44 tuổi con trai của một người bạn tôi làm cho một law firm danh giá Mỹ ở eastcoast, Colin ăn chay trường, tu tâm, và thích ngồi thiền. Bà con, bạn bè cháu giới thiệu ai, cháu không màng đến việc có bạn gái hay lập gia thất. Tương tự như cháu út con trai của nhà văn Dương Viết Điền, bạn tôi. Ái tốt nghiệp đại học, đạt 2 văn bằng toán và kỹ sư điện. Có lần tôi gặp Ái, tôi và cháu bàn bạc về Laplace transform, Fourier transform, hay lý thuyết signal processing, spread spectrum Ái tỏ ra rành rẻ, nói về đề tài thật thông thạo, ngọt ngào và nhuyễn nhừ, nhưng khi tôi hỏi khi nào cháu lấy vợ, Ái bảo cháu muốn đi tu, tôi không khỏi ngẩn ngơ, anh Điền cho biết hồi nhỏ Ái thường theo bà ngoại đi chùa, cháu thích ăn chay. 

Tôi chợt nghĩ về hai cu nhóc của mình. Chã nhẽ Nam của tôi ở giá trường chay, thế là tôi không được lên chức ông nội, giống nòi tuyệt chủng luôn à ? No way José!

Trời mưa vẫn còn rơi bên ngoài. Nam khoe với tôi cháu có mua 2 CD. Trời mưa, cháu thích nghe tiếng mưa rơi và tiếng đàn piano quyện vào nhau về đêm. Nam chơi guitar classics, nên có thích tiếng mưa rơi và tiếng đàn piano cũng dễ hiểu. Tôi xem hai bìa CD, "Piano Dreams 3: Rain Drops" và "Rain-Grand Piano & Nature", Nam hãy cứ nghe nhạc mưa rơi, nhưng xong đại học, nhớ chức ông nội cho ba nhé, con trai.

Rhythm Of The Rain qua lời Pháp ngữ " En Écoutant La Pluie", lời tiếng Việt được nhạc sĩ Trường Kỳ Việt hóa là "Tình Buồn Đêm Mưa".
Tình Buồn Đêm Mưa, Kiều Nga, Trường Kỳ:

En Écoutant La Pluie, Sylvie Vartan:



http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=P4SB6C5q6C

Parole de Chanson, par Richard Anthony:

En Écoutant La Pluie 

J'écoute en soupirant la pluie qui ruisselle
Frappant doucement sur mes carreaux
Comme des milliers de larmes qui me rappellent
Que je suis seul en l'attendant
La seule fille que j'aime n'a pas su comprendre
Quelle seule comptait pour moi
Et près de la fenêtre je reste à attendre
En guettant le bruit de ses pas
Pluie oh dis-lui de revenir un jour
Et qu'entre nous renaisse encore un grand amour
Le passé ne sera plus qu'un triste souvenir
Mais si après la pluie se montre le soleil
Et qu'il va réchauffer son cœur
Elle comprendra enfin combien j'étais fidèle
Et elle viendra sécher mes pleurs
Comment lui dire que moi je l'aime trop
Et que je pense à elle et que j'ai le cœur gros
Et que pour moi la vie sans elle ne compte pas
J'écoute en soupirant la pluie qui ruisselle
Frappant doucement sur mes carreaux
Comme des milliers de larmes qui me rappellent
Que je suis seul en l'attendant
En écoutant la pluie tout seul je pense à toi
En écoutant la pluie tout seul je pense à toi
En écoutant la pluie tout seul je pense à toi...”

Tựa đề bài viết là Cali Mưa Tháng Mười Một, tôi muốn đề cập về bài tình ca hard rock November Rain, tương phản với bài soft rock là Rhythm of The Rain. Vì rằng Mưa Cali của Tháng Mười Một đã khiến cho cha con tôi đẩm ướt lạnh giá để chúng tôi vui nhìn về quá khứ, cũng để hướng về tương lai. Đây là kết luận của bài viết, phần sau này là một extension text. Bye-bye. VHLA.

Guns N’ Roses hay GNR là một trong số ít những ban nhạc Rock nổi danh về thể nhạc rock của thế giới, được thành lập giữa thập niên 1980 đến nay. Guns N’ Roses do hai người sáng lập là Alx Rose (tên đầy đủ William Bruce Rose, Jr), cùng với Traci Guns vào năm 1985 từ thành phố Thiên Thần, hay Los Angeles. Axl Rose từng là thành viên của hai ban nhạc Hollywood Rose và L.A. Guns, cũng từ đó mà khi lập ban nhạc mới, Axl Rose đã ghép tên của hai ban nhạc thành ban nhạc mới là "Guns N’ Roses". 

Guns N 'Roses (đôi khi viết tắt là GN'R hoặc GNR), nôm dịch ta nghe như Những Tay Súng và Những Đóa Hồng, là một ban nhạc thiên hard rock, loại nhạc Mỹ nặng về nhạc cụ ồn ào (heavy metal music của Mỹ. GNR như hiện thân của những khuynh hướng con tim khó ngủ yên qua thanh âm như Aerosmith, Pink Floyd, Led Zeppelin, Black Sabbath, Deep Purple, Thin Lizzy,... GNR chọn hướng nhạc theo âm hưởng chủ nghĩa nổi loạn, kích động mạnh mẽ, hiện thân của khoái lạc và làm sống lại những khuynh hướng âm nhạc punk, hard rock như thuở có những gợi nhớ đến Rolling Stones, Who, Grateful Dead, Doors, Jefferson Airplane,...của các thập niên 60s, 70s. GNR đã trải qua nhiều sóng gió, những đổi thay và những tranh cãi kể từ khi được hình thành. Ban nhạc đã phát hành sáu album studio, ba đĩa EP (Extended Play), và một album live trong sự nghiệp của mình.

Các thành viên trong ban nhạc gồm tay lead vocalist Axl Rose, lead guitarists Ron "Bumblefoot" Thal, DJ Ashba, rhythm guitarist Richard Fortus; bassist Tommy Stinson, keyboardists Dizzy Reed và Chris Pitman; và tay drummer Frank Ferrer. 

Nói đến Guns N' Roses không thể bỏ qua bài ca November Rain. November Rain là một trong những ca khúc nổi tiếng của ban GNR, do Axl Rose sáng tác. Đây là một trong những ca khúc rock được yêu cầu phát thanh nhiều nhất trên các làn sóng radios. Bên cạnh bài hát thì video clip của bài này cũng thu hút một lượng khổng lồ khán thính giả ái mộ. Năm 1992 được phát hành, bài này là một trong những video clip được yêu cầu phát hình nhiều nhất trên MTV và đã đạt được giải thưởng MTV về hình ảnh.

GNR phá kỷ lục đã bán được hơn 110 triệu album trên toàn thế giới, trong đó có hơn 46.000.000 tại Hoa Kỳ của ban nhạc năm 1987 với album đầu tay, Appetite for Destruction, đã bán được vượt quá 38 triệu bản trên toàn thế giới. và đạt số 1 trên Billboard 200 Hoa Kỳ. Ngoài ra, album giữ vị trí thứ ba Top 10 hits trên Billboard Hot 100, bao gồm "Sweet Child o 'Mine" và đạt đến số 1 Năm 1991, album Use Your Illusion I & II. Ra mắt trên hai vị trí cao nhất trên bảng xếp hạng Billboard 200 và đã bán được 14.000.000 bản sao kết hợp ở Hoa Kỳ và trên toàn thế giới 35.000.000. Khi phát hành album Chinese Democracy, GNR thực sự đạt một album hit lớn nhất vào năm 2004.

Về âm nhạc November Rain, đặc điểm GNR dùng từ cung Đô trưởng (C major) ngoài phần kết ở đoạn cuối (coda), chuyển sang cung Đô thứ (C minor) do tiếng guitar, bass và piano được điều chỉnh từ một xuống nửa nửa cung bậc, bài hát ca lên giống như âm thanh trong cung Si trưởng và Si thứ. Phần họa âm nhạc giao hưởng khác biệt do hòa âm với âm sắc lạ tai của Axl Rose. GNR đã thực hiện nhiều chuyến lưu diễn, và cũng như được thu hình MTV, November Rain là một trong "the best hit" của nhóm GNR. Hãy nghe:


November Rain - (by Axl Rose, Guns N' Roses) 

"When I look into your eyes
I can see a love restrained
But darlin' when I hold you
Don't you know I feel the same
'Cause nothin' lasts forever
And we both know hearts can change
And it's hard to hold a candle
In the cold November rain
We've been through this such a long long time
Just tryin' to kill the pain
But lovers always come and lovers always go
And no one's really sure who's lettin' go today
Walking away
If we could take the time to lay it on the line
I could rest my head
Just knowin' that you were mine
All mine
So if you want to love me
then darlin' don't refrain
Or I'll just end up walkin'
In the cold November rain
Do you need some time...on your own
Do you need some time...all alone
Everybody needs some time...on their own
Don't you know you need some time...all alone
I know it's hard to keep an open heart
When even friends seem out to harm you
But if you could heal a broken heart
Wouldn't time be out to charm you
Sometimes I need some time...on my own
Sometimes I need some time...all alone
Everybody needs some time...on their own
Don't you know you need some time...all alone
And when your fears subside
And shadows still remain, ohhh yeahhh
I know that you can love me
When there's no one left to blame
So never mind the darkness
We still can find a way
'Cause nothin' lasts forever
Even cold November rain.
Don't ya think that you need somebody
Don't ya think that you need someone
Everybody needs somebody
You're not the only one
You're not the only one."


VIỆT HẢI